Hotel operations vary in size, function, complexity, and cost. |
Operações hoteleiras variam em tamanho, função, complexidade e custo. |
Most hotels and major hospitality companies have set industry standards to classify hotel types. |
A maioria dos hotéis e as maiores empresas de hospitalidade possuem padrões de qualidade para classificar os tipos de hotéis. |
An upscale full-service hotel facility offers luxury amenities, full service accommodations, an on-site restaurant, and the highest level of personalized service, such as a concierge, room service, and clothes pressing staff. |
Um hotel de luxo com serviço completo oferece comodidades de luxo, acomodações com serviço completo, um restaurante no local e o mais alto nível de serviço personalizado, como um concierge, serviço de quartos e uma equipe de lavanderia e engomadoria. |
Full service hotels often contain upscale full-service facilities with many full-service accommodations, an on-site full-service restaurant, and a variety of on-site amenities. |
Os hotéis de serviço completo contêm frequentemente instalações de serviço de luxo com muitas acomodações de serviço completo, um restaurante e uma variedade de comodidades no local. |
Boutique hotels are smaller independent, non-branded hotels that often contain upscale facilities. |
Os hotéis boutique são hotéis independentes menores, sem marca, que muitas vezes têm instalações de luxo. |
Small to medium-sized hotel establishments offer a limited amount of on-site amenities. |
Os estabelecimentos hoteleiros de pequeno e médio porte oferecem uma quantidade limitada de comodidades no local. |
Economy hotels are small to medium-sized hotel establishments that offer basic accommodations with little to no services. |
Os hotéis econômicos são estabelecimentos hoteleiros de pequeno e médio porte que oferecem acomodações básicas com poucos ou nenhum serviço. |
Extended stay hotels are small to medium-sized hotels that offer longer-term full service accommodations compared to a traditional hotel. |
Os hotéis de estada prolongada são hotéis de pequeno e médio porte que oferecem alojamento de serviço completo a longo prazo em comparação com um hotel tradicional. |
Timeshare and destination clubs are a form of property ownership involving ownership of an individual unit of accommodation for seasonal usage. |
Os "timeshare" e os clubes são uma forma de propriedade que envolve a posse de uma unidade individual de alojamento para utilização sazonal. |
A motel is a small-sized low-rise lodging with direct access to individual rooms from the car park. |
Um motel é um alojamento de pequenas dimensões, com acesso direto aos quartos individuais a partir do estacionamento. |
Boutique hotels are typically hotels with a unique environment or intimate setting. |
Os hotéis boutique são normalmente hotéis com ambientes exclusivos ou espaços íntimos. |
A number of hotels have entered the public consciousness through popular culture, such as the Ritz Hotel in London. |
Alguns hotéis entraram na consciência pública através da cultura popular, como o Ritz Hotel em Londres. |
Some hotels are built specifically as destinations in themselves, for example casinos and holiday resorts. |
Alguns hotéis são construídos especificamente como destinos em si mesmos, por exemplo, casinos e resorts para férias. |
Most hotel establishments are run by a General Manager who serves as the head executive (often referred to as the "Hotel Manager"), department heads who oversee various departments within a hotel (e.g., food service), middle managers, administrative staff, and line-level supervisors. |
A maior parte dos estabelecimentos hoteleiros são geridos por um Diretor Geral que atua como chefe executivo (muitas vezes referido como "Diretor do Hotel"), chefes de departamento que supervisionam vários departamentos dentro de um hotel (por exemplo, serviço de alimentação), gestores intermédios, pessoal administrativo e supervisores de nível operacional. |
The organizational chart and volume of job positions and hierarchy varies by hotel size, function and class, and is often determined by hotel ownership and managing companies. |
O organograma, o número de postos de trabalho e a hierarquia variam de acordo com o tamanho, a função e a classe do hotel e são frequentemente determinados pelas empresas proprietárias e gestoras do hotel. |